Новости партнеров
Общество
25.06.2010 18:39|ПсковКомментариев: 37
Недавно позволила себе прогуляться по городу - просто так, никуда не спеша, после работы - и обратила внимание на вещи, которые раньше воспринимала как нечто привычное, фоновое. ВЫВЕСКИ. Они висят при входах в рестораны, кафе, офисы, магазины или отделы в крупных торговых комплексах...
Комментарии 37
25.06.2010 19:33
Вы бы прогулялись по другим городам! По-моему Псков в этом отношение самый русский город, вывесок на латинице у нас практически нет, не надо лапшу вешать. А "выдернуть" надпись фирмы можно где угодно, так как российских товаров почти нет.
0
25.06.2010 20:36
запретить вывески на английском? А может и железный зановес вернуть до кучи? Ерундой не надо страдать
0
25.06.2010 20:40
Уважаю французов (не Палкинсикх!) Во всех сферах (кино, театр, вывески, просто речь и т.д.)берегут свой язык как одну из самых больших ценностей. И при этом не оглядываются на прошлое, хотя исходно город был космополтитичным. Нам бы так научитться уважать себя!!!
0
25.06.2010 21:44
К сведению, вывески на английском давно запрещены, попробуйте ее повесить на свое заведение, тогда может поймете.
0
Кирилл 25.06.2010 22:15
Вы как всегда подошли к проблеме не с того конца. Почему никто не говорит об убогости вывесок? 99% представляют лютое безумие. Почему никто не видит очевидного – эти вывески портят город.
Озаботьтесь для начала видом вывесок, (хотя бы как это сделано в Питере) а вот потом вникайте в их содержание.
0
Пан профессор 25.06.2010 22:28
По-моему, требовать повальной "кириллизации" вывесок просто глупо. Здесь нужно в каждом случае подходить индивидуально. Конечно, смешно, когда русское слово заменяют иностранным равным ему по смыслу, причем делают это пошло. Над таким смеялись еще 100 лет назад. Стишок такой был, у Маяковского:
Он был монтером Ваней,
Но в стиле парижан,
Себе присвоил званье
Электротехник Жан.
Однако, смешно требовать замены всех названий на русскую стать. Особенно это касается устоявшихся наименований фирм, торговых сетей (брендов, о ужасное западное слово!). Именно таковыми являются все три вывески на фотках. Вот OGGI. Слово итальянское ("оджи") означает "сегодня". Ибо занята молодежной модой (кстати, на мой взгляд довольно симпатичной). У нее магазины в Москве, Питере, Кишеневе, Киеве и др. И все ее знают, как oggi. Ну и что ей писать на вывеске "сегодня"? Или русскими буквами "оджи"? То же самое фирма "Sela". Ее название взято из иврита и в переводе означает "скала". Основали фирму еще в 1991 г. два израильских бизнесмена. И вот все ее знают, как "Sela", торгующая женской одеждой. Зачем же ей писать, через 19 лет существования, "скала". Про мировые фирсы я и не говорю. Если начать переводить названия, скажем, духов, так и вообще бедняжки-женщины свихнутся. Чистоплотные мужчины, впрочем, тоже. Этак, можно начать все иностранные слова толмачить и именовать галоши - "мокроступами", а меню - "разблюдовкой".
Наконец, на мой взгляд, гораздо опаснее иностранных слов широкое распространение уголовной лексики. Еще Д.С. Лихачев писал, что арго очень агрессивно и всегда несет с собой угловные нормы поведения, уголовный взгляд на жизнь. Там где первые лица государства то призывают кого-то "мочить", то "забивают стрелки", борьба с латиницей выглядит ханжеством и мракобесием.
0
25.06.2010 22:38
А меня убивают слова " менеджер, рекрутинг, мониторинг, бонус, дистрибуция" и т.д.Почему у нас в России не хотят быть снабженцами и сбытовиками, страховыми агентами? Пусть они получают премии, а не бонусы. Сидишь на работе и вбегает промоултер со словами, которые просто выводят из себя и не хочется у них ничего смотреть и слушать глупые речи.Понимаю, что это бедные дети пытаются заработать на жизнь и от души вызывают жалость, но поделать ничего не могу: просто гоню из кабинета.
0
мусик 25.06.2010 23:48
И где ты, Таня, видела красивейший старинный город Псков? Того Пскова давно в помине нет, это только власти про красоту завывают, пиарятся...
0
мусику 26.06.2010 00:34
ну ты мусик даешь. видимо, такие вот как ты и делают наш город некрасивым, а потом еще и обхаивают. А мне город нравится. исторический центр, в частности. Напрягают хрущевки - их бы снести. Напрягают скамейки сломанные, которых менять не успеваешь на новые. напрягает быдло, оставляющее бутылки пива где попало. Если б не это и еще пара моментов, о которых на ночь глядя и после бутылки пива не вспомнить сразу, я Псков люблю и согласен с тем, что он один из красивейших.
0
Тому, кто писал Мусику 26.06.2010 08:47
Ба, да вы просто оптимист в розовых очках))) всего-то хрущевки и скамейки вид портят...Такого убожества как сегодня в Пскове не было раньше!!!! подстригите вы кусты, попилите деревья, уберите помойки, но нет мля!!!!!! вывески им, сука, мешают!!!! что за убогомыслящие людишки...Мне так фиолетово, на каком языке эти вывески. Когда в этом городе скоро все окончательно обнищают кроме губера и его замов, вам тоже станет все равно.
0
26.06.2010 12:48
согласна с Читателем - по поводу брендов.
0
26.06.2010 13:37
Зачем так далеко загадывать на будущее (аж в 2033 год!)? Давайте думать о дне насущном, а до 2033 года не каждый доживет. Сегодня нужно беречь и украшать любимый город. А у Мусика хочется спросить, а что ты сделал(а) для красоты города? Сначала сделай,потом хай других.
0
Плут 26.06.2010 15:03
Проблемы вывесок в Пскове просто НЕТ.
Она была бы, если бы были "Epoha", "Dikan'ka" или наоборот, "Пипл".
Что касается французского языка, то там совсем другое. Французский язык - латиница, буквы читаемы. Иностранному туристу без знания кириллицы у нас тяжеловато.
0
26.06.2010 16:15
Редкостный бред написан в статье. Есть бренды, которые по-другому не напишешь
0
26.06.2010 18:43
Тупейшая статья и совершенно бредовая тема!!! Лечите голову!!!
0
Читателю 26.06.2010 19:34
Ты о чем вообще? где в статье прослеживаетса мнение автора, что вывески на иностранном языке пишутся просто так? В чем суть претензий? По моему тебе просто говнеца захотелось подлить на форуме. Да может статья ни очем. Но есть люди которых вывески как оказалось волнуют. Лещиков например. С него и пошла тема статьи по всей видимости. И в ней весь бред который нес Лещ опровергается
0
DaMechanizm 26.06.2010 21:20
Касаемо копирайтингового стиля, текст адекватен и корректен. Презентованная проблема актуальна. Продукционные брэнды должны отпринтовываться в соответствии с лингвистическим регламентом страны-оригинала. Но: неадекватная транслитерация затрудняет визуализацию презентуемого брэнда, что приводит к необратимой фрустрации и стремлению послать генерального директора или менеджера на жуй.
0
26.06.2010 21:21
Пан Профессор: а что вы имеете в виду под "повальной кириллизацией" и "русской статью"? Вроде, такого никто не требовал. Однако здравый смысл диктует обозначить на вывеске профиль заведения и название в виде, понятном населению. Взять, к примеру вывеску на первой фотографии. Написана латиницей, а на каком языке? Вы пишете, по-итальянски. Но сколько человек в Пскове знает итальянский? А по-немецки или по-английски это слово читается как "огги", по-французски - как "ожи". Начинаем гадать, на каком языке это написано, слово ли это или аббревиатура... Не говоря уже о том, что на вывеске ни слова о том, чем заведение занимается. Я, к примеру, никогда о такой марке не слышал, одежда ли это, мебель или турагентство, не знаю. Пройду мимо и не буду гадать. А напиши они рядом с названием на латинице "оджи - модная одежда" - зашел бы. Если такие популярные бренды, как Макдоналдс, Пепси дублируют свои названия на кириллице, то и остальные смогут.
0
spoyler 26.06.2010 21:31
Петров сам мумба-юмба,то бишь взяточник похлеще ниггера.Нашли о чём мусора спрашивать...
0
для 21:21 26.06.2010 22:51
Вы неправильно перевели слово oggy. По-русски с французского надо читать: ОТЖИГ. Уж туда бы я зашёл, и Таню пригласил бы.
0
жужа 26.06.2010 22:53
Вообще, к автору никаких претензий - о чём ей заказали, о том и пишет.
0
Vq 26.06.2010 23:36
Такая ересь... я плакалъ... автор, убейся об стену пожалуйста...
0
Пан профессор для 21:21 27.06.2010 00:24
Да, я с Вами и не спорю. Если РЯДОМ с названием фирмы будет стоять на русском языке разъяснение, чем она занимается будет только хорошо. Но вот в Питере, например, иностранные туристы очень страдают от того, что названия улиц и станций метро даны только кириллицей. Кириллицу-то, кроме русских да парочки балканских народов, никто в мире и не читает. Так что не менее хорошо было бы названия улиц дублировать латиницей. Нверное, пока для Пскова, в силу мизерного количества иностранных туристов, это неактуально. Но в дальнешем...Кто знает или, как говорят на берегах Рио-Гранде: Quien sabe?
А вот насчет того, что "кириллизации" никто не требовал, Вы заблуждаетесь. В том и дело, что по печати бродят бредовые проекты вообще запретить внешнюю рекламу на
иностранных языках. Вот тогда и придется заниматься "мокроступами" и "бюлдоносками" (официантками). Я как раз писал о необходимости соблюдать меру. Ну и опять-таки повторюсь вот лучше бы политиков штрафовать за использование уголовного сленга. Иначе у нас опять какая-то борьба с "космололитизмом" при полной симпатии к гопникам получается.
0
ArtistTamada 27.06.2010 07:24
volsk-life.ru в городе Вольске теперь живу
0
Пану профессору 27.06.2010 08:44
"Кириллицу-то, кроме русских да парочки балканских народов, никто в мире и не читает" - ну да, а китайские иероглифы никто в мире кроме китайцев не читает, только вот их, китайцев, каждый четвертый на земле :) Забавные у вас аргументы :) Тем не менее, у китайцев тоже кое-где дублируют названия латиницей. Дело не в том, кто в мире каким шрифтом пользуется, а в том, нужно ли той или иной стране, чтобы иностранцы в ней ориентировались. Российскому государству это не нужно. Начнут ориентироваться - полезут, куда не надо. А зачем? А когда/если нужно будет, сделают. Вон, нужно было ЛУКОЙЛу с Газпромом на мировой рынок выйти - латинизировали свои бренды без проблем. А вы говорите, "оджи" не кириллизируется. И с "кириллизацией" та же история. Обратите внимание: все иностранные закусочные (Макдоналдс, Пицца Хат, Бургер Кинг, ...), продуктовые магазины - иначе говоря, коммерческие предприятия, ориентированные на массового покупателя - имеют кириллизированные вывески. Им нужно, чтобы любой прохожий знал, что это за заведение. А хозяевам "оджи" это, очевидно, не нужно. Иначе говоря, их интересует клиентура, уже знакомая с названием их бизнеса, они не заинтересованы в расширении круга покупателей за счет прохожих. С одним лишь согласен: заставлять никого не нужно. Клюнет петух жареный - сами все русифицируют. Кстати про проекты запрета внешней рекламы на иностранных языках я не слышал. На иностранных языках или на латинице? Это две большие разницы. В любом случае, не дадите ссылочку?
0
Blircurrelm 27.06.2010 10:23
Удалитье, плиз...
0
27.06.2010 10:42
кг/ам
0
Diadiascutt 27.06.2010 11:03
Удалитье, плиз...
0
27.06.2010 12:11
Часто бываю за рубежом, но нигде не прочел там ни одной вывески на родном русском языке. Они дорожат своим родным в противовес нам.
0
27.06.2010 12:12
Часто бываю за рубежом, но нигде не прочел там ни одной вывески на родном русском языке. Они дорожат своим родным в противовес нам.
0
кнопка 27.06.2010 14:25
Закон об этом был давно принят. Там зафиксировано,если мировые бренды есть, то они не должны выделяться и по размеру равны кирилицы. Да за границей гостинница кпримеру "Москва" пишется по латыни хотя арабской вязи в западных странах встречается. Но кириллицы правда не встречала,если только русские кафе. А что за границей нет наших названий, так у нас мало конкурентных товаров с лицензионными и мировыми брендами. За державу надо намертво стоять как белоруссы, а не торговать родиной по типу выгодно или нет. Правильно В. Никитин на митинге сказал, что сейчас у нас во главе правительства стоит ликвидационная комиссия.
0
сидаравна 27.06.2010 23:49
нада рунам вывяски пясать а инашрацы захочуть паймуть
0
28.06.2010 00:27
В преддверии возможного будущего России нужно писать вывески китайскими иероглифами. Очень полезно. Так мы быстрее выучим наш будущий язык...
0
Ксения 28.06.2010 08:51
Может стоит написать таблички на домах.С названем улицы.номера дома....
0
Zoom 28.06.2010 10:53
Фотки в мини-статье конечно опровергают саму ее идею.
Заграничные бренды, всем и так понятные, русифицировать смысла нет.
А вот на само соотвествие вывесок и заведения, цветовую палитру и нарушение архитектурного облика зданий стоит обратить внимание.
0
для 27.06.2010 12:12 28.06.2010 12:23
В Турции очень много вывесок на русском языке))))))))
0
02.07.2010 09:29
...а во Франции в самых дорогих ювелирных магазинах вывески «Мы говорим по-русски»....=)))))
0

Коронавирус

Лента новостей
30
Ваш браузер использует блокировщик рекламы.
Он мешает корректной работе сайта.
Для того, чтобы этого избежать добавьте наш сайт в белый список. Как это сделать.