Дневник читателя
Третьи Бунинские чтения в Себеже состоялись!
Концепция чтений, разработанная Ириной Королевой, заместителем директора по научной работе главной библиотеки области (ПОУНБ), раскрывает творческий потенциал в специфике нарративного осмысления.
Литературно-художественная программа «Бег времени: миссия Ивана Бунина» с участием актера Академического театра драмы им. А. С. Пушкина, заслуженного артиста России Виктора Яковлева, выполнила и просветительскую, и эстетическую цели.
«Мы не в изгнании, мы в послании», - кто первый из них, Нина Берберова или Дмитрий Мережковский впервые произнес эти слова, теперь уже и не важно, но тогда они живо отозвались в сердцах русской эмиграции, наполнив изгнание смыслом, обратив его в миссию. Сначала на возвращение надеялись днями, потом месяцами, годами, десятилетиями, не проклиная изгнание, но тоскуя и страдая по России, даже будучи вычеркнутыми из памяти целого поколения своих соотечественников. Сегодня трудно представить, как российский писатель Иван Бунин мог быть предан забвению на четверть века в своем Отечестве. И до сих пор нет полного собрания сочинений, - архив хранится в Англии, Франции…
30 июня в Себеже прошли Третьи Бунинские чтения. Первые чтения, приуроченные к 100-летию пребывания И.А.Бунина на Себежской земле, состоялись в 2012 году. Инициированные Псковской областной администрацией, областным Комитетом по культуре, и краеведом Натаном Левиным, составленные и разработанные областной научной библиотекой (ПОУНб), Бунинские чтения открыли возможность говорить о великом литературном наследии первого русского лауреата Нобелевской премии по литературе И.А. Бунина на Псковской земле.
Просветительская литературно-художественная программа «Бег времени: миссия Ивана Бунина» раскрывает писателя, как проводника русской культуры на Западе, как миссионера духовно-нравственных ценностей своего Отечества.
В 2010 г. в серии «Классик без ретуши» вышла антология критических отзывов, эссе, пародий «Литературный мир о творчестве И. А. Бунина». Редактор, составитель Николай Мельников. На сегодняшний день эта книга несет значительную информацию для исследователей творчества писателя.
Сборник примечателен тем, что в нем развернута вся палитра критики: восторженные, даже безоговорочные, признания литературного дара Бунина, и резкие, неприязненные высказывания, как о писателе, так и о человеке. Бунинское наследие – это огромный пласт работы, и, по большому счету, все только начинается. В буниноведении по-прежнему много белых пятен: нет полной библиографии, не до конца опубликованы его произведения. Мельников указывает: «полных библиографий зарубежной критики о бунинском творчестве просто-напросто не существует». Тем временем, в эмиграции Иван Бунин постоянно попадал под прицел критических копий своих соотечественников. Со многими из них Иван Алексеевич долгое время оставался в напряженных отношениях.
Саша Черный: «Северянинско-брюсовские пути высокой музе Бунина чужды до отвращения. Тютчевский горний путь, строгое и гордое служение красоте, сдержанная сила четкой простоты и ясности – малопривлекательны для толпящихся вокруг Парнаса модников и модниц». Иван Бунин не признает и быт нового мира, - «дикий, презренный век». Очарованный старой, прежней жизнью, писатель любит вечное: «осенние холодные закаты, бесконечно-ровное море, снег, ветер, улыбка любимого лица, торопливые признания» (Георгий Адамович).
Пражский журнал ВОЛЯ РОССИИ, просоветское издание, словами ведущего критика Марка Слонима, отправил Ивана Алексеевича в «обитель мертвых», в «мертвую зыбь». «До чего скудна … струя художественного творчества в эмиграции», - этими словами Слоним открывает статью о «Розе Иерихона», первой эмигрантской книге Бунина, вышедшей в 1924 г.
Конечно, до сталинских апологетов плохо доходила высокая поэтика живого классика. Бунину глубоко отвратительна была истерическая, безумная стихия революции, он не видел, не мог и не хотел видеть в ней никакой романтики, не принимая блоковского трагического упоения музыкой революции. В тяжкие годы морально-нравственного шатания и разброда писатель, по сути, совершил культурный подвиг.
«Я работаю легко, споро, с редкой остротой душевного зренья, которая дает такое непередаваемое счастье». «Ей, Господи, не даждь ми духа праздности, уныния. Больше мне ничего не надо. Все есть у меня, все в мире - мое».
Бунинское письмо острее воспринималось спустя годы, когда бег времени сгустил важное и отсек временное. Обессмыслились революционные лозунги, резко обозначилась трагедия России, человеку все острее хотелось ощущения вечного, надежного, непреходящего, - веры, надежды, любви, того, о чем писал российский классик Иван Бунин. Многостраничный сборник Николая Мельникова помогает ориентироваться в исследованиях о писателе.
Из дневника Е. Шварца от 1 мая 1953 г.: «Вчера вечером читал Бунина ранние рассказы 1895 года и ужасался. В некоторых из них та сила, после которой страшно писать. … после того, что пережито, писать так, как Бунин и Чехов, было бы притворством».
Когда Иван Бунин умер, советский читатель еще не знал его великого литературного наследия. Но сам писатель верил в свое будущее. Эта вера сквозит в его речи на вечере в Париже, посвященном памяти Пушкина: Непоколеблено одно, - наша твердая вера, что Россия, породившая Пушкина, все же не может погибнуть, измениться в вечных основах своих и что воистину не одолеют ее до конца силы адовы.
Третьи Бунинские чтения состоялись благодаря вниманию и участию людей неравнодушных. Сильный потенциал научной библиотеки (ПОУНб), заинтересованность руководителей Себежа. Глава Себежского района Леонид Курсенков, начальник отдела культуры администрации Себежского района Наталья Федорова превращают эти встречи в праздник. Они искренне считают, что литература, как основа культуры, требует и заслуживают внимания и уважения органов власти. Вот и в день Третьих Бунинских чтений состоялся акт присвоения Центральной Районной библиотеке города Себежа имени Ивана Бунина. Во время торжественного открытия мемориальной доски пела скрипка, детские голоса читали бунинские стихи.
Красота современного Себежа, чистота и ухоженность его улиц словно подтверждают: здесь умеют ценить драгоценное наследие отечественной культуры. Спасибо, Себеж!
Нина Яковлева