Знаменитая уроженка Пскова, актриса театра и кино Юлия Пересильд стала гостьей программы «Подстрочник», который 29 марта прошел в прямом эфире радиостанции «Эхо Москвы в Пскове». Юлия Пересильд специально приехала в свой родной город, чтобы открыть предпоказ нового фильма Сергея Мокрицкого «Битва за Севастополь», где она снялась в главной роли. Героиня Юлии Пересильд - легендарная советская женщина-снайпер Людмила Павличенко, убившая 309 немецких солдат.
В прямом эфире ведущие Александр Савенко и Александр Донецкий говорили с актрисой о фильме «Битва за Севастополь», о ее работе в театре и кино и о планах на будущее. Кроме того, Юлия Пересильд ответила на вопросы радиослушателей. Предлагаем вашему вниманию стенограмму эфира.
Александр Савенко: Добрый день, в прямом эфире радио «Эхо Москвы в Пскове» программа «Подстрочник». В студии я, главный редактор интернет-портала Псковская Лента Новостей Александр Савенко, и мой коллега, журналист Александр Донецкий.
Александр Донецкий: Добрый день
Александр Савенко: А в гостях у нас сегодня актриса театра и кино, исполнительница главной роли в новом фильме «Битва за Севастополь» Юлия Пересильд. Здравствуйте, Юлия.
Юлия Пересильд: Здравствуйте, дорогие псковичи и псковитянки.
Александр Савенко: Да, я знаю, как вы относитесь к этому слову. Вы сами псковитянка. Говорить мы будем о новом фильме с участием Юлии, предпремьерный показ пройдет сегодня в Пскове в 3 часа в кинотеатре Победа. Также мы расспросим нашу гостью о ее карьере в театре в кино в столице, о ее планах. Мы работаем как обычно в прямом эфире, так что у радиослушателей есть возможность позвонить в эфир, задать вопрос Юлии, высказать свое мнение о чем бы то ни было. Для этого необходимо позвонить по телефону 56-73-72, также вы можете оставлять свои вопросы и мнения на сайте Псковской Ленты Новостей в разделе «Эхо Москвы в Пскове» под анонсом сегодняшнего эфира. Я уже смотрю, достаточно много вопросов поступило, самые интересные и содержательные из них мы обязательно нашей гостье сегодня зададим. Я надеюсь, получим исчерпывающие и честные ответы.
Юлия Пересильд: Не знаю, как исчерпывающие, но честные будут.
Александр Савенко: Спасибо. Ну а тем временем мы приступаем к разговору. Александр, тебе слово.
Александр Донецкий: Юля, как получилось, что наряду с Украиной, в Киеве и в Одессе премьера, в Москве и в Севастополе - это Россия, а еще и Псков присовокупился. Расскажите, я так понимаю, это ваша личная заслуга?
Юлия Пересильд: Я бы не называла это заслугой. Я вам честно скажу: я напросилась в свой родной город. Так сложилось, что как-то много фильмов выходило у меня, а приглашать в родной город не приглашают. Так получилось. У меня была возможность поговорить с человеком, который является главным в Москве представителем «Фокса» в России - это «20-й век Фокс». И я говорю: «Вадим, я тебя прошу, сегодня кинорынок, сегодня все директора кинотеатров, они все здесь. Все города России. Пожалуйста, скажи со сцены, что я хочу, чтобы премьера была в Пскове». И я думала, он как-то так скромно это скажет, а он сделал из этого целую пиар-компанию. Из Пскова там вроде бы никого не оказалось, но оказались люди из Питера. Я точно знаю, что люди из Питера дозвонились до Пскова и сказали - а вы в курсе, что актриса напрашивается к вам на премьеру. И потом мне уже позвонил Юра из кинотеатра «Победа», менеджер.
Александр Савенко: Юрий Михеев.
Юлия Пересильд: Да. И, в общем, завязалось, закрутилось. И мы договорились на это число. И хотя сегодня 29 марта - день рождения моего мастера Олега Кудряшова, и обычно я в Москве, ибо мы его обычно поздравляем. Но сегодня я здесь, в Пскове, я не смогла отказать. И я честно вам скажу, я очень счастлива, что все-таки это состоится. И я так понимаю, что в Пскове это второй раз за последнее какое-то короткое время, потому что была премьера «Батальона» Димы Месхиева.
Александр Донецкий: Да.
Юлия Пересильд: И я счастлива, что Псков набирает такие обороты.
Александр Савенко: Территория кино. Еще и Звягинцева ждем.
Юлия Пересильд: Серьезно?
Александр Савенко: Да.
Юлия Пересильд: Ну, прекрасно. Я счастлива. Я просто счастлива, потому что как раз Звягинцев и как раз Андрей, который сам из Новосибирска. И мне бы мечталось, чтобы наш Псков вдруг стал таким же центром, каким, например, является Новосибирск. Потому что там столько всего происходит, не меньше, чем в Москве. Поэтому я думаю, что у нас все шансы есть, театр теперь прекрасен. Ну, вперед!
Александр Донецкий: А организатором этого предпремьерного показа является именно кинотеатр «Победа»?
Юлия Пересильд: Да-да-да, именно кинотеатр «Победа». Всех сегодня ждет в 3 часа
Александр Савенко: Давайте все-таки расскажем о фильме. «Битва за Севастополь» - это что за кино, что за жанр? И как вообще появилась идея этого фильма, к чему приурочена его премьера?
Юлия Пересильд: Мне кажется, что жанр очень имеет смешное название, несвойственное. Не знаю, как он пишется официально, но для меня это артхаусный блокбастер. Более нелепого словосочетания предположить невозможно, ибо одно исключает другое. Либо фильм артхаусный - не для всех кино, либо блокбастер - это что-то такое несколько безмозглое…
Александр Донецкий: Блокбастер - это кассовый фильм, буквальный перевод.
Юлия Пересильд: Кассовый фильм, да. Обычно закрученный на том, что там просто стреляют, убивают. Активное действо. Тут произошло сочетание и того, и другого, на мой взгляд.
Александр Савенко: Да, я уже смотрел, что критики пишут, кто был на пресс-показе. Определение звучит такое: глянцевый реализм.
Юлия Пересильд: Не знаю, может, глянцевый реализм. В основе всего лежит судьба великой женщины.
Александр Савенко: Реальные события, давайте подчеркнем.
Юлия Пересильд: Реальные события. Сценарий писался в общей сложности 1,5 года. Первый вариант сценария и последний отличались друг от друга кардинально.
Александр Савенко: Может быть, потому что дебютанты взялись за дело. Насколько я понимаю, там чуть ли не вся съемочная группа в своем деле дебютанты. Раньше были операторами - стали режиссерами, были композиторами - стали авторами сценария, была актриса, которая не играла главных ролей, - здесь вся линия на ней. Может быть, поэтому?
Юлия Пересильд: Может быть, отчасти поэтому. А, может быть, еще потому, что так сложилось, что история и судьба этой женщины гораздо богаче и интереснее оказалась, когда открылись севастопольские архивы. Информации про эту женщину было не так много, про Людмилу Михайловну. А вдруг, когда Сережа Мокрицкий, режиссер нашей картины, человек с потрясающим, с уникальным чувством юмора, человек какой-то удивительной глубины душевной, он просто год сидел в Севастополе, выпивал с людьми из севастопольских архивов, подружился с ними, подружился с ветеранами - просто по-человечески. И они нам все открыли, все показали, все рассказали. И с каждый днем сценарий двигался в сторону более документальных и реальных событий. Поэтому сейчас это просто такой байопик, посвященный Люде Павличенко. При этом я вам хочу сказать, что, конечно, есть батальные сцены, их делали компьютерщики из Киева, которые делают и для голливудских картин какие-то работы. Американцы смотрел это, отсматривали, оценивали и поставили очень хорошие результаты. И мы очень надеемся, что состоится прокат и там тоже. Не только в России. Мы ждем проката в Азии, мы летим на фестиваль международный в Пекин, и нам вроде бы пообещали, что этот прокат будет. И ждем в Америке тоже. Посмотрим.
Александр Савенко: И тоже собираетесь в Америку?
Александр Донецкий: А у вас какие ожидания, когда увидели фильм? Я так понимаю, актер, когда снимается, он ведь не знает, что получится в результате. А когда вы увидели целое, какие у вас впечатления?
Юлия Пересильд: Вы знаете, когда я смотрела в первый раз картину. Я смотрела ее 2 марта на кинорынке, как раз в Москве. Я вам хочу сказать, что я просто всю картину проплакала, но не потому, что это для меня было творческим потрясением или еще чем-то. Я просто скажу, что за каждый кадром стоит большая история - как мы это снимали. Мы снимали в очень непростое время. Мы снимали русско-украинской или - как вы хотите - украино-русской командой, и вся эта дорога посыпана пеплом. При том, что мы любили друг друга, общались и продолжаем общаться друг с другом. Но знаете, в крайний, в последний съемочный день, 15 июля, когда я с этими людьми расставалась, я рыдала от того, что я понимала. Точнее, я не понимала, когда я их увижу еще раз, просто увижу. И не факт, что эти люди вообще возьмут трубку на мой телефонный звонок. Поэтому для меня эта картина помимо творческого значения, имеет просто человеческое, личностное, какое-то чуть высшее значение, для меня лично самой. Поэтому не знаю. Творчески оценивайте ее сами.
Александр Савенко: Я прерву. У нас есть первый звонок радиослушателя. Алло, здравствуйте, вы в прямом эфире.
Вопрос радиослушателя: Добрый день.
Юлия Пересильд: Добрый день
Вопрос радиослушателя: Юля, хочу задать вам такой вопрос. Юля, знаю, вы учились на нашем филфаке. В какой момент пришло осознание того, что здесь надо все бросить и уехать в Москву. Тяжело ли было в Москве на первом этапе? И второй еще вопрос: в Голливуд вас еще не приглашали? Не хотите там посниматься?
Юлия Пересильд: Спасибо большое за вопрос. На филфаке я действительно училась. Но дело в том, что еще до филфака я пыталась поступать в театральный институт. Я точно понимала, что, если сейчас никуда не поступлю, и пропущу это год – я вообще больше никогда не пойду учиться... И вообще, людям, которые оказываются в той ситуации, приблизительно как я, которые не поступают в первый год и думают, что если год они погоняют балду, а дальше будут учиться - это неправда. Как только мозг перестает читать по 200 страниц, все, ты его никогда уже не заставишь этого делать.
Александр Савенко: Душа обязана трудиться и день, и ночь.
Юлия Пересильд: Душа обязана трудиться и день, и ночь, и ночь, и день. Поэтому другой вопрос, потом, когда я уходила, было много трогательных моментов. Например, когда Людмила Аркадьевна Холод и тогда Лещиков был проректором…
Александр Савенко: Валерий Николаевич…
Юлия Пересильд: Валерий Николаевич. Когда она меня привела к нему, и они долго мне говорили: не надо, не едь туда, ты там никем не будешь, ты все потеряешь, ты все пропустишь, не будь дурой, не будь дурой…
Александр Донецкий: Интересно, слушайте.
Юлия Пересильд: Это я сейчас вспоминаю - трогательно, они наверно переживали по поводу меня.
Александр Донецкий: Они за вас боролись, получается.
Юлия Пересильд: Да нет, думаю, они просто по-человечески переживали - куда девчонка поедет в Москву, ничего нет. Но, я вам скажу, что филфак для меня даром-то не прошел. Те книжки, которые я там прочитала, я бы вряд ли когда-то где-то еще прочитала. Я вам больше скажу, когда я уже в ГИТИСе училась, Кудряшов - мой мастер, Олег Львович Кудряшов. Как-то я ему сказала, вот я читала Проппа «Морфология русской сказки», и он говорит - Проппа? Пойдем со мной сейчас на режиссерское занятие, расскажи вот этим ребятам, что им нужно почитать. Потому что все уже люди-то придумали до нас, композиция сказки, композиция в принципе любого художественного произведения уже есть, просто нужно об этом почитать. Вот так. Поэтому все зря не прошло.
Александр Савенко: Про Голливуд…
Юлия Пересильд: Про Голливуд. Я вам скажу так: я не знаю английского языка. Я почти в совершенстве знаю немецкий язык. Мне все говорят: где вы учили немецкий язык, вы так хорошо говорите. А я говорю - я учила его в 24-ой школе, у Аллы Сидоровой. Мой педагог, по-моему, сейчас во 2-ой школе работает. Я немецкий знаю очень хорошо, я грамматику знаю лучше, чем иногда немцы пишут, понимаете?
Александр Донецкий: А там не углубленное изучение?
Юлия Пересильд: Да никакое не углубленное, просто хороший учитель, который так меня научил и привил любовь к этому языку. Английский, я просто нигде не учила. Хотя в фильме все монологи по-английски говорю я сама. Не знаю, в Голливуд. Мне, честно говоря, люди из «Фокса» сейчас сказали, когда выучишь язык, напиши, пожалуйста, смс. Я говорю, хорошо попробую. В Голливуд пока не звали, но я туда и не очень стремлюсь. Потому что да чего туда стремиться, позовут и позовут. Надо же на роли идти, а не в Голливуд или куда-то там.
Александр Савенко: Мы вернемся к разговору о планах, о Голливуде, может быть, о каком-то другом продолжении карьеры после того, как ответим на очередной звонок радиослушателя
Юлия Пересильд: Прекрасно, какие активные псковичи.
Александр Савенко: Здравствуйте, вы в прямом эфире
Вопрос радиослушателя: Здравствуйте, у меня такой вопрос к Юле.
Юлия Пересильд: Здравствуйте.
Вопрос радиослушателя: Юля, последний сериал, который прошел на Первом канале, назывался «Палач». Вы сыграли там неординарную роль. Это была взрослая опустившаяся женщина. Сыграли вы, я считаю, шикарно.
Юлия Пересильд: Спасибо.
Вопрос радиослушателя: Как вообще, вам было ли сложно работать над этой ролью и как так получилось, что вы смогли прочувствовать свою героиню, будучи в принципе очень молодой еще девушкой.
Александр Савенко: Спасибо вам большое.
Юлия Пересильд: Честно скажу, что я очень люблю, когда мне достаются характерные роли. Потому что меньше всего я себя ощущаю, как голубая героиня. Понимаете? Обычно девушки главных героев предлагают, еще что-то. А тут вдруг предложили роль, в которой есть что сыграть. Это же тоже должно повезти - чтобы раз и предложили. Во-вторых, мне очень нравится, когда есть возможность быть некрасивой. Во-первых, ты утром просыпаешься и идешь. И ничего не надо тебе делать. Просто ты как есть. Я с друзьями смеюсь. Они мне говорят, где ты там была. Я говорю: «Вот эта женщина пьяная, это была я». Они говорят: «Да что они с тобой сделали, какой грим». Я говорю: «Да нет, это просто я наконец была со своим лицом». Нет, на самом деле, там были гениальные художники по гриму. Это Марьяна, ммм…забыла, Марьяша, которая все фильмы делает с Урсуляком, «Ликвидацию» и иже с ними. И грим тоже был, все было. Но там был режиссер, который когда мы с ним встречались. Это Вячеслав Никифоров, он из Белоруссии сам. Он очень взрослый уже дяденька, режиссер очень взрослый. И он мне когда-то на пробах говорит, знаешь, главное слово - запредельность. Я так думаю запредельность - понятно, то есть ничего не сказал, сказал какое-то слово. Я приезжаю на съемку, первый съемочный день. Мне говорят, смейся вот так: бу-га-га. Я говорю, прямо так: бу-га-га? Да. Так смеются лагерники. Я знаете, сделала один дубль, второй. Ну, понятно, я же боюсь, волнуюсь. Я такого никогда не играла. И вдруг он мне говорит: все, больше дублей не будет. Я говорю: как, стоп, подождите, я еще, дайте разыграться, я же только вошла в эту историю. Он мне сказал: нет, моя дорогая, разыграться у тебя возможности нет. Или запредельность, или играй так. Я честно вам скажу, если бы он был возраста помоложе, мы бы подрались. Но поскольку он был очень взрослый человек, я стерпела это, сжала зубы и пошла. Но зато он меня сразу зарядил на такую историю: когда или рискуешь, или не пьешь шампанское. Я очень боялась выхода этой картины. Потому что я-то считаю, что там все сделано на грани театральности, на грани просто. Вот еще секунда, и конец, и все, и жуткая гадость получается. Поэтому я очень волновалась по поводу выхода этой картины. Но очень благодарна, что в моей судьбе появляются такие характерные роли. Сегодня, кстати, вечером по «Культуре» будет фильм Станислава Говорухина, в котором я тоже сыграла.
Александр Савенко: «Уикенд».
Юлия Пересильд: Да, «Уикенд», в котором я тоже сыграла очень маленькую, но характерную роль.
Александр Савенко: Секретаршу.
Юлия Пересильд: Секретаршу-эстонку.
Александр Савенко: С акцентом.
Юлия Пересильд: С акцентом. И говорю там я. Другой вопрос, что я много разговаривала с моими товарищами эстонцами по этому поводу. Ну, вроде они говорят, неплохо это получилось. Посмотрим. Поэтому, знаете, когда достаются такие характерные роли, в которых есть куда копать, есть что делать - это большое счастье.
Александр Донецкий: А ведь у вас амплуа характерной актрисы, а приходится иногда играть героинь, как в этом фильме, да последнем - «Битва за Севастополь».
Юлия Пересильд: А, нет.
Александр Донецкий: Там тоже характерная роль?
Юлия Пересильд: Во-первых, она не героиня, а герой. Это про Люду. Потому что это очень важно. Она не героиня. Во-вторых, это равно история, когда у человека есть характер. Я вообще не верю в амплуа. Честно вам говорю, потому что мне кажется, на сегодняшнем веку мы дошли, все-таки европейское кино не дает нам возможности верить в то, что есть характерные артисты. Голливудское - да, у них там есть этот, этот, этот.
Александр Донецкий: У нас тоже было
Юлия Пересильд: У нас тоже было. Но сейчас уже этого нет. Ломаются стереотипы. И на мой взгляд, когда как раз происходит этот, когда стереотипы ломаются, только тогда получается что-то интересное. Просто голубая героиня – это уже скучно и вяло. И просто характерные роли, не имеющие какой-то глубины, это тоже уже куда-то ушло. На мое ощущение, оно может быть неправильное.
Александр Савенко: А я хочу напомнить, что в прямом эфире радио «Эхо Москвы в Пскове» программа «Подстрочник». У нас в гостях актриса театра и кино Юлия Пересильд, мы говорим о фильме «Битва за Севастополь», предпремьерный показ этой картины пройдет сегодня в Пскове в 3 часа дня в кинотеатре «Победа». Посмотреть все зрители смогут этот фильм со 2 апреля. Юлия Пересильд рассказывает, в том числе о своих планах, отвечает на вопросы радиослушателей. Телефон 56-73-72, пожалуйста, звоните, задавайте вопросы, высказывайте мнения о картинах, которые вы уже видели с участием Юлии Пересильд. И продолжают поступать вопросы на сайт Псковской Ленты Новостей. Некоторые из них я сейчас озвучу, вы, пожалуйста, ответьте. Человек, представившийся как Филфак, пишет: «Ежик, привет. Как ты, дорогая? Остается ли время с этой сумасшедшей работой на личную жизнь? Дети, семья?»
Юлия Пересильд: Дети, семья - все это, безусловно, есть. Другой вопрос, что я никогда не освещаю эти все истории в прессе.
Александр Савенко: Почему?
Александр Донецкий: Да-да, это интересно.
Юлия Пересильд: Потому что, как только актеры и вообще творческие люди начинают давать интервью в «Караван историй», да простит меня «Караван», он мне много раз предлагал обложку…
Александр Савенко: И, наверно, не только «Караван».
Юлия Пересильд: И я вам могу сказать, сразу теряется, появляется какой-то бытовизм в отношениях. Я не говорю, что нужно стоять на пьедестале каком-то. Но как только люди начинают рассказывать, что они едят, чем они красятся, там я не знаю, что они делают, чтобы похудеть, потолстеть, с кем они спят, кого они ненавидят, и что-то такое, у меня сразу появляется лишняя информация.
Александр Донецкий: Понимаю.
Юлия Пересильд: Я смотрю роль. Человек, у него 10 мужей, он про них про всех рассказал, играет в кино девственницу. И у меня вся эта лишняя информация, которая мне не нужна, садится мне на уши, она мне мешает, мне - как зрителю. Я, помимо того, что являюсь актером, я еще обожаю ходить в театр, ходить в кино, я хороший зритель. Я люблю смотреть кино, театр. И мне это все мешает. Поэтому я со своей стороны не даю этой информации зрителям. Я понимаю, что это все очень манко, сладко. Все эти перипетии. Но они не нужны. Когда мы все уйдем на тот свет, потом уже читайте, смотрите, читайте мемуары. Но сейчас это не нужно, это мешает.
Александр Савенко: Может быть, тем самым разжигаете еще больший интерес, да?
Юлия Пересильд: Разжигает еще больший интерес. И все это такое…
Александр Донецкий: Это ведь очень продуманная художественная стратегия, получается? Вы сразу к этому пришли, еще лет 10 назад, когда только начинали? То есть чтобы восприятие зрителей не окрашивалось какими-то подробностями вашей личной жизни?
Юлия Пересильд: Конечно.
Александр Донецкий: Это очень удивительно на самом деле.
Юлия Пересильд: Да не знаю, я как-то к этому давно пришла. Я же зритель.
Александр Донецкий: И это очень необычно на самом деле для современной жизни
Юлия Пересильд: Когда ты сталкиваешься, ну как-то…Я, например, знаю, да даже не буду рассказывать. Когда сейчас выходят какие-то фильмы с ведущими, с какими-то такими ребятами. Они очень хорошие ребята. Но когда ты видишь их каждый день по телевизору, у тебя нет возможности подключиться потом к ним в кино.
Александр Донецкий: Да.
Юлия Пересильд: Даже какие бы гениальные и хорошие артисты они ни были. Очень сложно. Это просто как зрителю мне мешает, вот и все.
Александр Донецкий: Так это ведь еще оказывает влияние и на творческую жизнь, как мне кажется. Режиссеры могут не приглашать таких актеров. Думаете, нет?
Юлия Пересильд: По-моему, сейчас все изменилось. По-моему, наоборот, продюсеры в поисках людей, которые приносят деньги. Вот там какая-то Пересильд играет, ну, пожалуйста, хоть одного нормального, кого знают, поставим, давайте возьмем какого-нибудь ведущего.
Александр Донецкий: Медийность это называется.
Юлия Пересильд: Ну да, медийность. А знаете, есть еще такое понятие, я очень смеюсь над ним. Есть медийные люди, а есть с мерцающей медийностью.
Александр Донецкий: А это что значит?
Юлия Пересильд: Это я.
Александр Савенко: У нас звонок радиослушателя. Мы продолжим эту тему, но вначале ответим на звоночек. Алло, здравствуйте.
Вопрос радиослушателя: Алло, здравствуйте, Юлия. Меня дядя Вася зовут. Я целый день сегодня под впечатлением вчерашнего 90-летия Иннокентия Михайловича Смоктуновского, которого дико боялись режиссеры. И я вспоминаю Олега Борисова, который мог прийти и сказать режиссеру, что вы сегодня не готовы к репетиции, поворачивался и уходил. В какой мере вы сейчас, в каком отношении с режиссерами, можете ли спорить с ними, ну и так далее…
Юлия Пересильд: Дело в том, что я с ними, наверно, могла спорить и 5 лет назад, и еще когда-то. Дело не в этом. Наверно так, что вы сегодня не готовы, я так сказать не могу. Даже не потому, что это от какого-то статуса зависит, я просто по-человечески немножко другой человек. Просто мне кажется, если мы с режиссером уже сели в одну лодку…
Александр Савенко: Надо плыть.
Юлия Пересильд: Надо плыть. И дело не в споре на уровне того, что я пошла. Они в советском кино в другой ситуации были немножко. Если они сегодня не снимут, они снимут завтра или послезавтра. А у нас сегодня актер в такой ситуации, если ты не снимешь сегодня, они завтра со спины подснимут другого и не будет этой сцены. Поэтому тут задача немножко сложнее, даже как бы ты к режиссеру не относился. Хотя я стараюсь, когда иду в картину, попадать к режиссерам, с которым мне комфортно и с которыми нам есть о чем поговорить. Но бывают разные случаи. И если ты попадаешь в такую ситуацию, приходится найти общий язык. И приходится эту сцену или придумать, сочинить. Иногда самой, иногда вместе с режиссером или при помощи еще кого-то. Такой возможности уходить с площадки, к сожалению, нет. То есть уйти-то можно, уйти это не проблема. Вопрос что только, если ты хочешь, чтобы материал был качественный, чтобы тебе потом было не стыдно сказать друзьям - я, по крайней мере, здесь не халтурил, то этого делать не нужно. Нужно добиваться своих целей спорами, разговорами, договорами, уговорами, приговорами, но не уходом.
Александр Савенко: Юля, несколько вопросов от читателей Псковской Ленты Новостей. Ваше отношение к тому, что фильм «Битва за Севастополь» выходит после аннексии Крыма и в период развязывания войны на Украине?
Юлия Пересильд: Я вам скажу так. Слава Богу, никакого отношения к аннексии Крыма, разделению Украины, этой войне, не имеет этот фильм. И я очень прошу зрителей, журналистов, еще кого-то там, я призываю. Я только что была в Одессе, в Киеве, тоже на премьере фильма. Я очень прошу, не пытайтесь усмотреть там минимальную пропаганду. Эта картина задумывалась за много до того, как это произошло. Начала сниматься до того, как это произошло. Потом продолжила сниматься после того, как это произошло. Мы снимали и в Севастополе, и в Западной Украине, и в Киеве, и в Одессе, снимали с русско-украинской командой или украино-русской - как уже кому приятнее. Этот фильм посвящен Великой Отечественной войне или Второй мировой - это тоже уже как кому приятнее. Но я вам могу сказать, он не имеет отношения к этой истории, к сегодняшнему дню он не имеет отношения. Он имеет отношение к Людмиле Михайловне Павличенко, которая является Героем Советского Союза. И об этом я тоже говорила и в Украине тоже. Она не Герой Украины и не Герой России. Она Герой Советского Союза, страны, которой сегодня уже нет. Она такой же Герой Украины и России, как Герой Белоруссии, Казахстана, Грузии и всех остальных стран, которые входили в состав той страны. Эта картина - поклон низкий тем людям, которые эту войну прошли, тем, которые выжили, тем которые не выжили. Для меня очень важно, чтобы эта картина стала таким шагом молодых юных зрителей, 14-ти, 16-ти, 17-ти, 18-летних к той войне. Чтобы они посмотрели, как это было. Эта картина антивоенная. Очень хочется, чтобы они в преддверии юбилея 70-летнего посмотрели это и подумали о том, что этот опыт поколений уже был, куда же мы дальше-то, почему мы опять раскручиваем этот адский маховик. Почему? Может быть, в их сердцах и умах родится что-то другое, антивоенное, против войны. Вот для этого эта картина. Поэтому никакого отношения к Крыму это не имеет. Премьера была в Киеве, в Одессе, в Москве, в Пскове она сегодня будет, и 2 апреля она будет в Севастополе. Прокат будет и в России, и в Украине. Не пытайтесь провоцировать, мы слишком хорошо подготовлены.
Александр Савенко: Ясно. Давайте еще буквально пару вопросов читателей ПЛН. Вопрос Жени тоже в общем-то на тему «Битвы за Севастополь», но несколько своеобразный вопрос. В «Битве за Севастополь» постельные сцены и обнаженка тоже будут? Не надоели ли госпоже Пересильд такие роли, такое использование ее творческого потенциала?
Юлия Пересильд: А Женя - мальчик или девочка, он ждет этих сцен или он не хочет их увидеть?
Александр Савенко: К сожалению, не могу вам сказать. Наверно, часть читателей, радиослушателей смотрели несколько фильмов с вашим участием. И практически везде вы появлялись в обнаженном виде. Наверно, вот этим можно объяснить.
Юлия Пересильд: Не везде я появлялась в обнаженном виде. Но я вам могу сказать, что к этим сценам я точно так же отношусь, как ко всем остальным сценам. И к вопросам о каких-то такого рода предложениях, я вам скажу, что после фильма «Край» ни одного мужского журнала не было, который не предложил бы мне обложку. Но в данном случае я всегда говорю: нет, нет и нет. Потому что это не моя профессия. Мне очень приятно, что, когда люди смотрят фильмы, они настолько соотносят меня с моими персонажами, что не могут их разделить. Но я могу вам сказать так, когда в фильмах происходят обнаженные сцены, это все-таки обнаженные сцены моих персонажей. И тут нужно очень четко понимать, что это не Юля Пересильд раздевается, а это раздевается персонаж.
Александр Савенко: Ну, это вы понимаете. Я думаю, зрители так глубоко не копают.
Юлия Пересильд: Почему же так глубоко не копают. Это все-таки очень разные сцены. Все равно в разных фильмах это разные сцены. Вы не представляете, сколько предложений было таких сцен. И вы не знаете, сколько раз я от них отказывалась. Другой вопрос, что я это делаю так. Если это еще очередная сцена, которая двигает историю и нужна для истории этой картины, значит, она будет. Если эта сцена просто для того, чтобы показать филейные части тела, этой сцены не будет. Я на эту сцену не соглашаюсь.
Александр Савенко: То есть вы могли бы сказать Говорухину Станиславу Сергеевичу: «Нет, я не буду сниматься?»
Юлия Пересильд: Конечно, могла бы.
Александр Савенко: А так все было по доброй воле, по желанию?
Юлия Пересильд: Абсолютно. Дело в том, что еще в этих картинах, в которых эти сцены есть, всегда оператор Юрий Клименко. Я его считаю просто единственным на сегодняшний день такого уровня оператором, когда его визуальный ряд можно сопоставить с картинами Рембрандта, Тициана и всех прочих. Это все-таки имеет отношение к художеству. Извините, конечно, но мы в школе изучаем, кто такой Давид, и в Пушкинском музее стоит Давид - 6-ти или 7-метровый. Нас же не смущает, что он обнажен. Поэтому к этим сценам, если это имеет отношение к искусству, я и отношусь именно так, как к античному искусству, понимаете. Нас же это не смущает, мы же не пытаемся сшить на Давида халат. Правда? А вообще тоже нескромно, дети ходят. Поэтому к этому я отношусь так. Другой вопрос, что в битве за Севастополь таких сцен нет. Там действительно есть сцена первой любви Люды и Лени Киценко, но там все ограничивается глазами героини, потому что там нужны были глаза героини, больше ничего не нужно.
Александр Савенко: Ну, разочаровали, наверно, определенную часть.
Юлия Пересильд: Женя, простите. Вы теперь не пойдете? Приходите, это все равно интересно.
Александр Савенко: Еще один вопрос: сколько платят теперь за кино, какой гонорар за фильм. Я думаю, может быть, если неконкретные цифры, то какой-то порядок цифр.
Юлия Пересильд: Я могу сказать так, на этот вопрос я вам не отвечу никогда. Я вам больше скажу, я отношусь к категории людей, которые не всегда знают, сколько я получаю за этот или за другой фильм. Я вам объясню. У меня есть агент, который занимается договорами, зарплатами, переездами-отъездами. Для меня еще пока, не надо говорить никогда, потому что никогда не говори никогда, но пока еще в выборе моих ролей деньги ни разу не играли решающую роль. И гонорары мои всегда очень разные. Они где-то больше, где-то меньше. Кто-то может больше предложить, кто-то меньше предложить. Но решающим для меня всегда является режиссер, сценарий и команда. Роль. Знаете, сколько раз я отказывалась, как быстро я могла бы стать звездой, сколько сериалов 250+ прошло мимо меня. В которых я могла бы согласиться сниматься, и, наверно, это другие деньги, другие возможности, другая звездность. Но я просто люблю очень произведение Гоголя «Портрет» и очень боюсь этого. Я считаю, как только, в ту секунду, как ты пересчитал, сколько денег ты получишь за эту роль, на следующий день не будет этой роли и не будет этого фильма, или это будет не то, что тебе хотелось бы. Я считаю, что наша профессия - это одна из тех профессий, на которой нельзя зарабатывать деньги. Безусловно. Но я не считаю, что художник должен быть голодным. Это тоже просто какая-то ерунда. Потому что, если художник голодный, это значит, что он не может быть гордым. Это значит, что все его будут унижать, и он должен все время у кого-то что-то просить. А художник не может быть голодным. Он должен быть гордым. Просить что-то для себя стыдно. Для других, для детей. У меня есть, например, благотворительный фонд «Галчонок», который занимается органическим поражением детей с нервной системой. Я могу сказать, что да - для фонда я хожу, прошу, а для себя ни разу ничего пока не просила. Это как-то унизительно и стыдно. И все, что касается денег и творчества. Это все равно 2 вещи, одно от другого не должно зависеть.
Александр Донецкий: Получается, Юля, что вы сами себе продюсер, сами себе режиссер, в построении своей карьеры.
Юлия Пересильд: Да нет, я не сама себе режиссер.
Александр Донецкий: Агент какую роль играет? Чисто прикладную?
Юлия Пересильд: Нет, не прикладную. Благодаря ей я вообще все успеваю, что я успеваю. Она все контролирует, все мои передвижения. Благодаря ей, я сегодня успела к вам, а не опоздала на самолет в Одессу, на поезд.
Александр Донецкий: Это и есть прикладная роль. Вы говорите, что отказываетесь от телесериалов, это ваше личное решение?
Юлия Пересильд: Мне очень повезло с агентом, мы с ней солидарны в этих вопросах, хотя для нее, конечно, это тоже деньги. Мне везет на людей. Она тоже считает, что продаваться за бабло, это стыдно.
Александр Савенко: А я хочу напомнить, что это прямой эфир радиостанции «Эхо Москвы в Пскове», программа «Подстрочник». У нас в гостях актриса театра и кино Юлия Пересильд, мы говорим о фильме «Битва за Севастополь», предпремьерный показ этой картины пройдет сегодня в Пскове в кинотеатре «Победа». Юлия рассказывает о своих планах, отвечает на звонки радиослушателей. Телефон 56-73-72, еще у нас где-то остается минут 15-17. Я думаю, 1-2 звонка мы вполне можем ответить. А я хочу ответить, в Псковском театре, к которому как я понял, у вас такое трепетное отношение. Видели здание?
Юлия Пересильд: Прекрасное здание.
Александр Савенко: Да, не так давно сменилось руководство. Во главе театрально-концертного объединения теперь Дмитрий Дмитриевич Месхиев, известный кинорежиссер. Я думаю, вам хорошо знакомый
Юлия Пересильд: Да, я даже у него снималась.
Александр Донецкий: «Принцесса и нищий».
Александр Савенко: Вот, видите, как интересно. Есть ли в планах или если пока не было конкретных предложений, то что об этом думаете в перспективе?
Юлия Пересильд: От Дмитрия Дмитриевича?
Александр Савенко: От Дмитрия Дмитриевича и сыграть на псковской сцене.
Юлия Пересильд: Ну, мне кажется, как минимум для начала нужно привезти сюда те спектакли, в которых я уже играю в Москве. Есть «Варшавская мелодия», есть «Шведская спичка», рассказы Шукшина и масса других спектаклей. Я просто считаю, что это нужно привезти, по крайней мере, как гастроли. А дальше? Я вам могу сказать так: в Новосибирск, был такой момент, в «Красный факел» меня приглашали играть главную роль. И я знаю, что такая практика существует, у меня просто по времени не сложилось. А так бы я с удовольствием играла спектакли. Я знаю, что Саша Балуев там играет в «Маскараде», кстати, у моего однокурсника Тимы Кулябина. И я вам хочу сказать, мне кажется, эта практика есть уже во многих городах, когда ты приглашаешь какого-то актера, он играет спектакль 2 раза в месяц, потом уезжает, потом опять приезжает. Может быть, есть второй состав, кто там играет. Если бы было интересное творческое предложение, я бы с удовольствием на это согласилась, пришла и все такое прочее.
Александр Савенко: Дмитрий Дмитриевич, я надеюсь, услышит.
Юлия Пересильд: Надеюсь. Вообще, Дмитрий Дмитриевич стал для меня таким… Это была вторая картина в моей жизни после «Участка». И я с ним прошла жесткую школу, такой курс выживания. Потому что это было жестко, он был ко мне строг, он был ко мне местами жесток. Но я ему очень благодарна, потому что я очень сильно повзрослела на его картине. Я не очень довольна результатом, который получился. Моим конкретно, да. Я не люблю свою роль в его картине. Но. Я понимаю, почему. Я все время была такая девочка... Как раз это был момент, когда мне казалось, что все делает только режиссер, а ты должен как бы следовать. И он мне четко доказал, что нужно быть во всеоружии и нужно ситуацию держать под контролем.
Александр Донецкий: А ведь особенно характерно это для кино, больше, нежели для театра. Да ведь?
Юлия Пересильд: Для всего. Нельзя выпускать из рук удила. Это не значит, что нужно быть тупым быком, который по поводу всего спорит. Нет, это совершенно не про это. Если ты чувствуешь, что режиссер тебе говорит что-то хорошее и талантливое, конечно, нужно соглашаться
Александр Донецкий: Нет, просто считается, что кинематограф эксплуатирует театральные возможности актеров. Время очень сжатое. И актер приезжает, и ему предлагают играть так, как он хочет.
Юлия Пересильд: Нет, это не всегда так. «Битву за Севастополь» мы 1,5 года репетировали. Извините, конечно. Это тоже разный подход к картинам. И сейчас уже, набравшись опыта, даже если такой возможности не возникает, я беру напором. Я звоню продюсеру, звоню режиссеру и говорю: «Очень хотелось бы порепетировать до начала съемок». И это тоже все возможно. Это все вопрос договора и вопрос желания и твоего подхода. Я просто говорю, я потом буду плохо играть, имейте в виду, вы не успеете снять. И они сразу организовывают репетиции, это происходит в секунду.
Александр Донецкий: Я читал, что ваше принципиальное было решение – не работать в репертуарном театре. Вы, получается, актриса приглашенная, актриса антрепризы. Вы видите в этом преимущество?
Юлия Пересильд: Я не актриса антрепризы. Я вам скажу так: преимущество. Если бы я была в студии Женовача, если бы я была в театре Фоменко, то есть выросла там. Если бы это был театр Додина, и я там выросла. Это немножко другое. Это такой дом-семья, в котором варится очень вкусная и интересная каша. А когда ты приходишь в репертуарный театр, ну даже в самый прекрасный театр. Я их действительно считаю хорошими и прекрасными – МХАТ, «Современник». Даже когда ты приходишь туда, ты приходишь в чужую семью, ты встаешь в очередь на роли. Тебя кто-то распределяет, кто-то за тебя решает твою судьбу. Мне от этого становится очень страшно. Мне кажется, что для молодых это вредно: сидеть на одном месте. Ты сидишь спокойно, тебе платят зарплату, у тебя есть медицинская страховка. Ну и все, можно расслабиться. Это очень вредно для художников, для людей творческих. Расслабляться-то нельзя. Иначе, мне кажется, потенциал начинает падать. Стремительно падать. Если говорить про антрепризу, в антрепризе я тоже не участвую. Тоже есть очень много предложений такой антрепризы. Я работаю в театре Наций, я работаю в проектном театре. Это репертуарный театр без труппы, это новая форма театра вообще для России. Для мира, конечно, нет, а для России – да. И туда приезжают режиссеры с такими именами, как Херманис, Остермайер, ставил Серебренников, Уилсон, Лепаж. Это немножко другой театр. При этом у меня есть еще один спектакль в другом театре - это «Варшавская мелодия», спектакль, который тоже является репертуарным. Но я там не в труппе. Я там скорее приглашенная артистка. Мне так, нет, не комфортнее, мне так интереснее. Понимаете, у меня всегда есть волнение. Сейчас у меня уже 2 года нет серьезных предложений в театре. И мне от этого волнительно. И я от этого волнуюсь, переживаю. Наверно, что-то во мне не так. И мне от этого хорошо. Я понимаю, что я еще не зажралась, не наелась всем этим. Не то, чтобы отсеиваю ненужные предложения. Я волнуюсь по этому поводу, мне такое состояние больше нравится. Сейчас есть кино. Но я, конечно, волнуюсь, что нет ролей в театре. До этого была в театре, не было ролей в кино. И это хороший нервный баланс.
Александр Савенко: Вопрос, Юля, от читателя Псковской Ленты Новостей. Вы знаете российское кино теперь изнутри. Скажите, пожалуйста, почему так выходит, что и бюджеты огромные. Кстати, в вашем последнем фильме - 5 млн, по-моему…
Юлия Пересильд: Это очень маленький бюджет, для блокбастера маленький.
Александр Савенко: И на таланте среди режиссеров и артистов, и государство помогает, а хороших фильмов как не было последние лет 30, так и нет. Что менять надо?
Юлия Пересильд: Это неправда, что нет хороших фильмов.
Александр Савенко: За последние годы вы сами какие бы фильмы выделили? Какие, по вашему мнению, хорошие фильмы вышли в России?
Юлия Пересильд: Вы говорили про Звягинцева. «Елена». «Левиафан», пожалуй, просто чуть сложнее для просмотра неискушенного зрителя. Конечно, это тоже. Но я просто говорю, фильмы, которые могут смотреть все. Не те люди, которые пересмотрели все фестивальные фильмы Каннского фестиваля. И понимают, что «Левиафан» – это что-то еще такое прекрасное. Я не призываю всех смотреть Ларса фон Триера, понимаете, потому что, наверно, кто-то может его оценить, а кто-то не может. Но это неправда, что нет хороших фильмов.
Александр Савенко:А кроме Звягинцева кого бы вы еще отметили?
Юлия Пересильд: Я бы отметила еще фильм «Горько!», как ни странно, Жоры Крыжовникова. Не знаю, может быть, нельзя говорить его настоящее имя. Но это просто еще режиссер Андрюша Першин, прекрасный режиссер, с которым у меня кстати был первый мой спектакль с Альбертом Филозовым «Холостой Мольер». И я этого человека знаю, и знаю, какого он интеллектуального развития и уровня. Это ученик Марка Захарова, человек, который слушает Генделя и Перселла. Поэтому фильм «Горько!» для меня стал очень интересным открытием. Мы хохотали. Я ему говорю, Андрюша, ты знаешь, в чем дело, наверно, если бы я осталась в Пскове, у меня была бы такая свадьба. Она бы у меня была. Было бы ВДВ, были бы ребята, и пела бы я. Не знаю, была бы я в костюме Русалочки или Золушки, но это только такой вопрос. Но мне просто очень нравится, что он как раз посмотрел на эту ситуацию не так сверху - вот так понтово, как на провинциальную историю, а он с такой любовью каждого персонажа нарисовал, с такой какой-то нежностью. Да, они все несуразные, они все странные немножечко. Но они все с большой любовью нарисованы. И как раз героиня, на мой взгляд, в какой-то момент понимает, что это стыдно - стесняться своих родных и пытаться оторваться от корней. Это стыдно. Не надо этого бояться. Фильм «Горько!» - это кино для людей. При этом оно, на мой взгляд, другого интеллектуального уровня.
Александр Савенко: Еще. Ни одного фильма не назвали с вашим участием, почему?
Юлия Пересильд: За последние сколько, лет 30? Ну, пожалуйста. Просто это, извините, нескромно, конечно, называть свои фильмы, неловко. Но я назову. Я считаю, что «5 невест» - это фильм, который можно смотреть. Это комедия, на мой взгляд, лирическая, нежная, замечательная, трогательная. И при этом нисколько не уступающая советским историям. Другой вопрос, что у нас сейчас есть некое отношение к тому, что тогда было лучше, а сейчас все плохо. Но это отношение всех поколений. Если вы почитаете письма времен Пушкина, или времен, кого-нибудь еще, кого вспомнить. Они все говорят о том, что все, что было раньше, было лучше. А все, что сейчас, это гораздо хуже. А тем не менее, мы обожаем Пушкина и считаем его гением. Это нормальный виток поколений. Нам все время кажется, что все, что сейчас, - это плохо. А все, что было раньше, было очень хорошо. Знаете, не самую высокую художественную ценность имеет фильм «Иван Васильевич меняет профессию», вы меня, конечно, извините. Это не фильмы Германа. И не фильмы кого-то там еще, не фильмы Озерова. Мы все выросли на них. А там наша юность, молодость и Советский Союз, и наше еще что-то там. И «Мишка на севере» раньше был вкуснее, вы же понимаете. Поэтому, это, на мой взгляд, такое ощущение. Есть еще масса фильмов. Есть Кирилл Серебренников, есть фильм «Изображая жертву», я считаю, что это хороший фильм. Есть тот же «Юрьев день» Кирилла Семеновича. Есть Юра Быков, который снимает немножко другое кино, нежели позитивное. Но это тоже очень серьезное хорошее кино. Есть Анна Меликян с ее картиной «Звезда», которая, я считаю, крутая картина. Есть Станислав Говорухин, пожалуйста, это фильм «Уикенд», безотносительно того, что я там снималась. У меня такая маленькая роль, что можно себя там не считать. Как бы. Но я считаю, что это очень интересное жанровое кино, которое снято в жанре «французский нуар». И сделано это (тоже оператор Юрий Клименко) - просто Макс Матвеев и Марчелло Мастроянни. Не знаю, это все... Я один раз сидела на церемонии «Ника». И 4 часа я слушала о том, что русское кино в жопе. 4 часа. Я слушала это, чесалась, потела, плевалась. Мне потом все знакомые говорили, почему у тебя такое лицо недовольное. А почему оно у меня должно быть довольное? В этом зале сидят люди, которые делают это кино. И они говорят, что кино в жопе. Так вставайте, не сидите здесь 4 часа. Идите, снимайте кино. У меня такое ощущение, что стало модно говорить, что русское кино плохое. Его нужно смотреть. Ведь половина его не выходит на экраны. Оно проходит по фестивалям, его не все видят. И, знаете, фильм «Однажды в провинции» проехался по Европе прекрасно и получил много наград. И они считают, что это хорошее кино. Или фильм Лозницы «В тумане» был показан в Каннах, я была в Каннах, и 15 минут зрители со слезами на глазами аплодировали.
Александр Донецкий: Приз ФИПРЕССИ он получил.
Юлия Пересильд: Приз ФИПРЕССИ. А был он в 20 копиях. И скажите мне, кто в Пскове смотрел фильм «В тумане»? Да мы трех людей найдем случайно, которые в интернете его скачали. Да его не видел никто. А, тем не менее, это прекрасный фильм, нисколько не уступающий, на мой взгляд, фильмам Германа. Да не обидятся на меня люди. Это прекрасный художественный материал. Василь Быков. И фильм. Да что тут говорить, надо смотреть. Просто, на мой взгляд, нет сегодня возможности для молодых, культурных программ, государственных культурных программ, связанных с тем, чтобы это кино русское показывали и смотрели. Чтобы его люди молодые смотрели. Они ходят на голливудское кино бесконечное. Да, голливудское кино голливудскому кино рознь. Конечно, его тоже нужно смотреть. Чтобы понимать разницу. Но знаете, если мы смотрим «Семейку придурков» бесконечно и иже с ним, разного производства - русского, нерусского, то сложно оценить другие русские фильмы. Потому что вы их не видите, вы их смотреть не успеваете.
Александр Донецкий: Юля, такой вопрос. Внешне у вас карьера очень успешная. Вы в 20 лет начали сниматься, да, еще студенткой, я так понимаю. А вы представляете себе в кошмарных снах или еще как-то – вы не поступили и чем бы вы здесь занимались? Альтернативная биография вам не представляется? Я представляю эту девятиэтажку напротив вашей школы, такая белая 9-этажка на улице Коммунальной.
Юлия Пересильд: Мне это представляется тяжело. Я объясню почему. Я не дворянского рода, я совершенно из простой семьи.
Александр Донецкий: Ну, это и хорошо.
Юлия Пересильд: Нет, это очень хорошо. Но я думаю, что не все было бы так просто. Просто возможностей, наверно, было бы у меня меньше. Может быть, я бы стала вашей коллегой. Другой вопрос, что в Пскове все это сложнее. Объясню почему. Потому что город меньше, меньше возможностей. Поэтому, когда люди здесь чего-то добиваются, это нужно еще больше ценить, еще больше уважать. Наверно, я побоялась, что здесь у меня может не получиться.
Александр Савенко: Кстати, несколько лет назад почти такой же вопрос вам задавали на Первом канале. Вы тогда говорили о том, что, если бы остались в Пскове, то наверняка очень-очень много приходилось бы вам работать. Потому что в Пскове надо работать много, платят мало
Юлия Пересильд: Ну, конечно. Я уже здесь и работала много. Я и в ресторанах пела у нас. Да кем я тоже только не работала. Наверно, пришлось бы работать на 10 работах. Но я не могу сказать, что я там работаю на меньших работах. Просто, другой вопрос, конечно, в Москве это другие деньги, как ни крути, другие зарплаты, другие просто масштабы. Но и вынос мозга другой.
Александр Савенко: Юлия, у нас так незаметно пролетел целый час в прямом эфире. Когда будете приезжать в Псков снова, приходите, всегда будем рады вас видеть. Будем интересоваться тем, что происходит в вашей карьере.
Юлия Пересильд: Спасибо большое. Я просто хочу сказать, что я очень люблю этот город, очень сильно. И пускай он развивается, растет и становится самым прекрасным городом Земли.
Александр Савенко: Спасибо.